Why do we often make assumptions about people based solely on their age? Whether it's thinking someone is “too young” to lead or “too old” to adapt, ageism is one of the most quietly accepted forms of bias in our daily lives—and it affects people of all ages. In this discussion, we’ll explore how age-based stereotypes show up in society, from casual conversations to career decisions, and ask why age continues to be such a powerful—but often invisible—barrier.
We’ll take a closer look at how ageism plays out in the workplace, especially in hiring, promotions, and perceptions of competence. What biases do different age groups face, and how can we start breaking those patterns? We’ll also share practical strategies for reducing ageism in everyday life—whether you're a manager, a student, or someone in between stages of life. Join us for a smart, honest conversation about changing how we see age, ability, and potential.
为什么我们总是习惯用年龄来判断一个人?“你太年轻,不适合带团队”、“你太老,学不会新东西”……年龄歧视是我们日常生活中最容易被忽略、但又无处不在的一种偏见,而且它影响的是所有年龄段的人。这次讨论我们会一起拆解年龄刻板印象是如何在社会里悄悄运作的——从随口一句话到职业升迁的决定,它到底有多“内卷”我们的人生?
我们还会重点聊聊职场里的年龄歧视,尤其是在招聘、晋升和能力评估这些关键环节,不同年龄段的人都在面对怎样的偏见?我们又该怎么打破这种“年龄=能力”的固有印象?现场也会分享一些实际有效的反歧视策略,无论你是管理者、学生,还是正在职场中转型的人,这场交流都能带你重新认识“年龄”这个标签背后的复杂性和可能性。
感受一下我们往期活动的氛围
我们每天都有不同主题的英语社交活动,欢迎加入我们Club一起玩!
由于场地限制,及考虑到每位参与者应享受的环境与互动,
本活动不接受空降,名额有限,请提前报名确定。
如本次发布的活动已经举办完成,可联系我们了解近期即将举办的活动哦!
Popcorn Club

一家成立于上海的英语社交俱乐部
我们说英语,见朋友,聊各国文化;
我们聊热点topic,学酷炫skill,玩主题party;
我们成立的初衷就是让更多学英语的人能够开口说英语,并带着英语背后的西方文化说有料的英语。
在这,你可以提高英语口语,可以和来自各国的host了解他们本地真实的文化,还可以和我们的特邀世界嘉宾学习各种技能。最关键的是,大家通过在活动中观点的激烈碰撞和技能学习中的互帮互助中建立信任,培养感情,私下约约火锅,骑骑车,遇见最志同道合的一群朋友,我们就是你在城市里最有归属感的大家庭!
本活动由主办方委托【活动行】票务代理,具体服务及内容由主办方【xiaopa】提供,请仔细阅读活动内容后报名。
本活动由「活动行」为您开具发票,如需发票,请登录活动行APP提交申请,活动行将在活动结束后7日内为您开具电子发票并发送至您的邮箱。
本活动不支持退款,由于活动门票非普通商品,其承载的文化服务具有时效性、稀缺性,不支持退换。
如您在活动参与过程中遇到问题或纠纷,双方应友好沟通、协商解决,您也可联络活动行客服进行协助。
针对虚假活动、内容侵权等行为,欢迎举报;一经核实,活动行有权进行账号管控或内容删除处理。